Журнал переводчиков «Мосты»

Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 г. Это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру. В 2013 году журнал практикующего переводчика «Мосты» включен в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ).
В журнале публикуются статьи переводчиков различных специальностей, как устных, так и письменных. На страницах журнала переводчики, специализирующиеся в различных областях знаний, имеют возможность обсуждать актуальные проблемы, полемизировать друг с другом, делиться секретами профессионального мастерства.
Приводим отзыв постоянного подписчика «Мостов» Романа Бушева (г. Мурманск)
«Хочу также сказать, что авторы, как и все, кто участвует в оформлении не только материала, но и статей для вашего журнала, уверенно держат марку (для меня все издания «Р.Валент» стали прочно ассоциироваться исключительно с качественной литературой на рынке переводческой продукции, одним словом — профильный бренд высокого класса, на мой взгляд) и задают высокую планку для публикаций на актуальные волнующие темы как в сугубо академическом, так и практическом переводоведении, что особенно важно для всех, кто стремится узнать тонкости работы переводчиком изнутри из первых рук. А самое главное — от состоявшихся знатоков своего дела, из любви к которому рождаются все новые статьи на вечные вопросы. Убежден, что именно такой журнал должен определять лицо нашей профессии и впредь. Не устаю поражаться тому, как у загруженных работой авторов хватает терпения и желания делиться своими наработками с теми, кто не только занимается переводом, но и просто им интересуется».



Показаны все товары. Всего товаров: 80