Некрасова Тамара

Лингвистические аспекты юридического сопровождения судебных и внесудебных споров

4500 руб.

Семинар-практикум

To sue, or not to sue, «that is the question…»
Linguistic insights into dispute resolution

Лингвистические аспекты юридического сопровождения судебных и внесудебных споров.

Описание товара

To sue, or not to sue, «that is the question…»
Linguistic insights into dispute resolution

Лингвистические аспекты юридического сопровождения судебных и внесудебных споров

 

14 мая 2016 г. 14.00–17.00

Программа семинара-практикума

- Выборочный перевод с английского документов, оформляющих оказание адвокатских услуг/услуг судебного представительства (professional services agreement, engagement/non-engagement/disengagement letters) с терминологическим комментарием.

- Crime & offence vs. преступление и правонарушение. Contentious & non-contentious matters. Многозначность и терминологическая асимметрия, синонимы и ложные друзья переводчика в контексте разрешения споров.

- Privilege & prejudice как проблема юридического перевода. Грифы секретности и другие отметки на юридических документах и текстах юридического характера (confidential; privileged; privileged and confidential; privileged and confidential/attorney-client communication; legally privileged, without prejudice).

- Сопоставление понятий attorney-client privilege, attorney work product и адвокатская тайна, адвокатское производство и анализ вариантов их перевода с/на английский язык.

- Наименования механизмов ADR на английском и русском языках (mediation, conciliation, экспертная «юстиция» и др.).

- Обсуждение проблемных для перевода лексических единиц юридического языка (судебная практика, арбитражная практика, досудебный, внесудебный, претензионный порядок, retainer, adjudication, C&D letters и др.).

 

Отзывы

Пока нет отзывов, хотели бы вы добавить свой отзыв?

Добавьте первый отзыв “Лингвистические аспекты юридического сопровождения судебных и внесудебных споров”

*